El Camino Directo a la Ceremonia de la Boda de sus Sueños

Text Box: Rev. Johnny Erato
Long Island Wedding Officiant, LogoText Box: Ceremonias en Español y Bilingüe
Text Box: Podemos celebrar su Boda en Español o Bilingüe.  Seguidamente le damos, tres ejemplos  diferentes  de típicas Ceremonias en Español y Bilingües:
Text Box: NUMERO UNO CRISTIANO BILINGÜE
OPENING PRAYER
La gracia de nuestro Señor Jesucristo, el amor de Dios y la comunión del Espíritu Santo sean con nosotros.
¿Quién entrega a esta mujer para que se case con este hombre?
Yo la doy.
Let us pray:
Eternal God, our creator and redeemer, as you gladdened the wedding at Cana in Galilee by the presence of your Son, so by His presence now bring your joy to this wedding. Look in favor upon Karin and Armando and grant that they, rejoicing in all your gifts, may at length celebrate in Christ the marriage feast, which has no end.
GATHERING WORDS
Dearly beloved, we are gathered here in the presence of God to join Karin and Armando in holy matrimony.
Marriage was instituted by God Himself. The Lord God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper comparable to him." Thereupon God created woman of man's own substance and brought her to the man. Our Lord Jesus Christ honored marriage and He confirmed it was a divine ordinance and a union not to be severed. The apostle Paul set forth the sacred and exalted nature of marriage when he likened it to the mystical union that subsists between Christ and His church.
SONG
“Amar es Entregarse” By Rev. Johnny
CHARGE
Karin y Armando: Si se proponen ustedes compartir mutuamente sus alegrías y tristezas y todo cuanto los años les deparen, les invito a vincularse mutuamente con sus promesas como esposo y esposa.
DECLARATION OF SUPPORT
Collectively, you represent the families, friends and traditions that have brought Karin and Armando to this point in their lives. Please affirm your support for this marriage by answering “Yes, I do” to the following question:

As part of the community that surrounds Karin and Armando, do you offer your love and support to strengthen their marriage and bless them?

Guests: Yes, I do!

I encourage you as families and friends to always choose loving in your thoughts about and interactions with Karin and Armando. Stand beside them, not in between them. Come to them with hearts of peace, not judgment. Honor them and yourselves as children of God. Honor their marriage as a sacred union with God. Show them your kindness, your support, and your loving hearts.
VOWS
Please face each other and hold hands.
HIS OWN ONE
MY OWN ONE
PRELUDE
May I have the rings, please?
Let us Pray:
Bless, O Lord, these rings which are symbols of the love that joins Karin and Armando spirit to spirit. May they represent the oneness, eternity and renewal inherent in the marriage union.
May these rings serve them and those who see them on their fingers as reminders of the vows they have made here today and of our need to be faithful in all our relationships; through Jesus Christ our Lord. Amen.
EXCHANGE
Armando, please repeat after me:
Karin, acepta este anillo como prenda de mi amor y fidelidad.
Karin, please repeat after me:
Armando, acepta este anillo como prenda de mi amor y fidelidad.
ARRAS
FINAL BLESSING
The Lord God, who created our first parents and established them in marriage, establish and sustain you, that you may find delight in each other and grow in holy love until your life’s end.
Que vivan por siempre en la presencia de Dios; y que el amor verdadero y constante los conserve. Bendigamos a Dios por todos los dones que hoy nos alegran.
Lord God, constant in mercy, great in faithfulness: With high praise we recall your acts of unfailing love for the human family, for the house of Israel, and for your people the Church. We bless you for the joy your servants, Karin and Armando, have found in each other, and pray that you give to us such a sense of your constant love that we may employ all our strength in a life of praise of you, whose work alone holds true and endures forever.
Oremos por Karin y Armando en su vida juntos.
Señor fiel, fuente de amor, derrama tu gracia sobre Karin y Armando, a fin de que sean fieles, a las promesas que han hecho hoy y que reflejen tu amor constante en su fidelidad mutua toda su vida. Como miembros, con ellos, del cuerpo de Cristo, úsanos para apoyar su vida juntos; del inmenso tesoro de tu fortaleza, concédeles poder y paciencia, afecto y comprensión, valor y amor hacia ti, amor mutuo y amor hacia todas tus criaturas, que pueden crecer mutuamente conforme a tu voluntad en Jesucristo nuestro Señor.
Oremos por todas las familias en el mundo entero.
Gracious Father, you bless the family and renew your people. Enrich husbands and wives, parents and children more and more with your grace, that, strengthening and supporting each other, they may serve those in need and be a sign of fulfillment of your perfect kingdom, where, with your Son Jesus Christ and the Holy Spirit, you live and reign, one God through all ages of ages. Amen.
PRONOUNCEMENT
AND NOW BY THE POWER VESTED IN ME BY THE STATE OF NEW YORK IT IS MY GREAT PLEASURE TO PRONOUNCE YOU HUSBAND AND WIFE.
Karin y Armando, con sus promesas delante de Dios y en presencia de estos testigos, se han vinculado mutuamente como esposo y esposa.
A quienes Dios ha unido, que no los separe nadie.
Felicitaciones, puedes besar la novia.
BENEDICTION
El Dios todopoderoso, Padre, Hijo, y Espíritu Santo, los guarde en su luz, verdad y amor, ahora y siempre.
May the Lord bless you and keep you. May the Lord make His face shine upon you and be gracious unto you. May the Lord lift up His countenance upon you and give you Peace. In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen.
Señoras y señores, es mi honor de presentar por primera vez como esposo y esposa, el Sr. Armando M. y Sra. Karin Q.
Text Box: Contacto:  1-888-493-3738
RevJohnny@BilingualAndSpanishOfficiant.info
Text Box: NUMERO DOS RELIGIOSO PERO NO CRISTIANO TODO EN ESPAÑOL
ORACIÓN DE APERTURA
La gracia de nuestro Señor y el amor de Dios sean con nosotros.
Eterno Dios, nuestro creador y redentor: del mismo modo en que alegraste la boda de Cana en Galilea con la presencia de tu Hijo, trae ahora por su presencia y tu alegría a esta boda. Mira propiciarla a Mario y Ana. 
BIENVENIDOS
Estamos reunidos hoy aquí para celebrar uno de los momentos mas grandes de la vida, para dar reconocimiento a lo valioso y bello del amor y agregar con estas palabras nuestros mejores deseos uniendo así Mario y Ana en matrimonio. 
RECONOCIMIENTOS
Ana y Mario también desean hacer un reconocimiento especial a sus padres, Ronaldo y Judith junto con Mario y Miriam, y les dan las gracias por compartir este día tan especial con ellos.
VOTOS
Mario, toma usted a Ana, como su esposa, prometiendo a amarla, a respetarla, a protegerla, y dedicándote solo a ella? 

Ana, toma usted a Mario como su esposo, prometes a amarlo, a respetarlo, a apoyarlo, y dedicándote solo a el?
ANILLOS
Los anillos de boda son un signo visible de espiritualidad y gracia, significando así para todos la unión de este hombre y esta mujer en matrimonio. 

Yo, Mario, tomo a Ana, como mi esposa, para compartir y cuidar de ella, en enfermedad como en salud, en la riqueza o pobreza, y te prometo todo mi amor, así a ti. 

Yo, Ana, tomo a Mario, como mi esposo, para compartir y cuidar de el, en enfermedad
como en salud, en la riqueza o pobreza, y prometo todo mi amor, así a ti.
DECLARACIÓN
Mario y Ana ya están de acuerdo de unir sus vidas en santo matrimonio y han prometido amor mutuo, y han intercambiado anillos, los declaro marido y mujer. Lo que dios a unido este día que nadie los separe. 
BESO
Felicitaciones, puedes besar la novia.
*** Después del beso vendrá la firma de los novios y los testigos.
PRESENTACIÓN
Señoras y señores, es mi honor de presentar por primera vez como esposos a, Mario y Ana F.
Text Box: NUMERO TRES  CEREMONIA CIVIL, BILINGÜE y SENCILLA

Welcome (Bienvenidos)
We are gathered here today to celebrate one of the greatest moments in life, to recognize the strength and beauty of love, and to gather together with these words our best wishes as Ricardo and Adriana are united in holy matrimony.

Estamos reunidos hoy aquí para celebrar uno de los momentos mas grandes de la vida, para dar reconocimiento a lo valioso y bello del amor y agregar con estas palabras nuestros mejores deseos uniendo así Ricardo y Adriana en matrimonio. 

Vows (Votos)
Ricardo, do you take Adriana to be your wife, to love her, to respect her, and to protect her, abandoning all others and dedicating yourself only to her? 

Ricardo, tomas usted a Adriana, como su esposa, prometiendo a amarla, a respetarla, a protegerla, abandonando a todo otras, y dedicándote solo a ella? 

Adriana, do you take Ricardo to be your husband, to love him, to respect him, and to support him, abandoning all others and dedicating yourself only to him?

Adriana, tomas usted a Ricardo como su esposo, prometes a amarlo, a respetarlo, a apoyarlo, abandonando a todo otros, y dedicándote solo a el?

Rings (Anillos)
These wedding rings are a visible symbol of spirituality and grace, signifying for all the union of this man and this woman in marriage. 

Los anillos de boda son un signo visible de espiritualidad y gracia, significando así para todos la unión de este hombre y esta mujer en matrimonio. 

Ricardo, please repeat after me as you place the ring on Adriana's finger:
I, Ricardo, take Adriana to be my wife, to share and care for her, for richer or for poorer, in sickness and in health, giving all of my love to her. 

Yo, Ricardo, tomo a Adriana como mi esposa, para compartir y cuidar de ella en enfermedad como en salud, en la riqueza o pobreza, y te prometo todo mi amor así a ti. 

Adriana, please repeat after me as you place the ring on Ricardo's finger:
I, Adriana, take Ricardo to be my husband, to share and care for him, for richer or for poorer, in sickness and in health, giving all of my love to him.

Yo Adriana tomo a Ricardo como mi esposo para compartir y cuidar de el en enfermedad como en salud, en la riqueza o pobreza, y prometo todo mi amor así a ti.

Pronouncement (Declaración)
Ricardo and Adriana, now that you have both decided to be united in holy matrimony, have promised your love, and have exchanged rings, I declare you husband and wife. This bond that God has joined today can be broken by no one.

Ricardo y Adriana ya están de acuerdo de unir sus vidas en santo matrimonio y han prometido amor mutuo, y han intercambiado anillos, los declaro esposo y esposa. Lo que dios a unido este día que nadie los separe. 

Kiss (Beso)
Congratulations, you may kiss the bride.

Felicitaciones, puedes besar la Novia. 

Presentation (Presentación)
Ladies and gentlemen, it is my honor to present for the first time as husband and wife, Mr. and Mrs. Ricardo R.

Señoras y señores, es mi honor de presentar por primera vez como esposo y esposa,
el Sr. y Sra. Ricardo R.
Text Box: Por favor, pulsa aquí para que me escuche Cantar “Amar es Entregarse”
Rev. Johnny Erato, Spanish Bilingual Officiant, Long Island Wedding OfficiantText Box: Por Favor, Haga clic aquí a ver la Ceremonia  de Compromiso de Lydia (Gigi) y Victor (Eli)
Rev. Johnny Erato, Spanish Bilingual Officiant, Long Island Wedding Officiant

Ceremonias espanol bilingue

Ceremonias espanol bilingue

Ceremonias espanol bilingue

Ceremonias espanol bilingue

Ceremonias espanol bilingue

Ceremonias espanol bilingue

Ceremonias espanol bilingue

Ceremonias espanol bilingue

Ceremonias espanol bilingue

Ceremonias espanol bilingue

Ceremonias espanol bilingue

Ceremonias espanol bilingue

Ceremonias espanol bilingue

Ceremonias espanol bilingue

Ceremonias espanol bilingue

Ceremonias espanol bilingue

Text Box: El Lazo
Rev. Johnny Erato, Spanish Bilingual Officiant, Long Island Wedding Officiant